|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
! @& K+ C0 B& S% R5 Y' M p2 a; f+ r- [' f7 M0 o
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) + a8 Q9 Y$ b4 n$ {
( h) t- e9 E; k, s) ^* x6 V! ASome say love it is a river that drowns the tender reed
. E) x& r2 V9 x4 u! x( u8 p" ZSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed - B" p+ N4 s0 \* p7 F4 _1 t4 o
Some say love it is a hunger and endless aching need
' M: h7 [. x& BI say love it is a flower and you its only seed
7 T! V3 |# [4 D% M7 h) R+ {7 ?* h+ @) w5 d, P
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
1 b& t3 V3 R! }, n5 \$ EIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
/ `6 N4 v1 s3 d2 X4 {9 } |( L( nIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 4 V, u. f* j, ?2 Y, J/ b
And the soul afraid of dying that never learns to live : F% _9 ~" H: I
9 {( T2 a! n( h T! j- Y
When the night has been too lonely and the road has been too long
/ C: @5 q" \! J6 B( D; iAnd you think that love is only for the lucky and the strong + V- ]3 ~; o ?- f8 r- }
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
7 J: _- \6 R- l: T' I3 qLies the seed that with the sun's love
6 |4 b. Z# o2 tIn the spring becomes the rose
! L# S/ m0 Z& O- m) ^! S3 l1 l
0 j+ \' Q3 [) c- V& o6 p' r s: P 0 Y6 E; e2 D5 e/ G. ~
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
c% E( m4 z% Q有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ; y! x4 k4 J( d) O8 v. R% q' Z
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 & p: `$ D; e) Q" c! b0 P
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 + H# `7 L3 j. n- M
3 N/ y7 m3 U/ K% ~- P, C害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 0 c! i, P' S5 j* k
害怕醒来的梦 永远没有机会
2 r3 |7 q: Z3 \8 W+ z不愿吃亏的人 不懂得付出
2 l5 b8 G9 t! t0 S' _; ^0 d忧心死亡的灵魂 不懂得生活
8 Z v7 b7 L2 W& ^- }; ]: ^. c
' y* T* w7 U: D2 D3 h0 B当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 $ U, C! X4 X/ Y: n2 A; q
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 9 J) [5 S. O$ i
谨记,在严寒的冬日里 + J7 B6 N0 e" @) P1 m' ~
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
" k% x0 y8 t5 s; }5 a一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰9 ~$ O5 @: p$ ^: ?8 V! E
7 r5 h# ?% y$ M8 i
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|