杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
  T2 ~% M* X& O3 |6 U- }
- F3 x8 `2 k& G% s, Z
回复 仔仔 的帖子
) P; g1 Z7 u* t
! N% l0 [/ c* N* z  p4 M8 s% n/ D/ b1 P+ x2 E3 X
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

) J& T6 o4 j" f2 e2 i/ L# \

& n7 H, L, W4 T0 l1 t) {歌曲:你或许就会了解 (泰文)! h! o9 T% Y3 ]3 Q! u# U( B/ g# N9 F
歌手:Sirasak
& g! I5 A3 {7 M* h( |# K+ e0 b! V7 N1 `- G0 Z  c1 Z
无所谓
  h4 w3 Z, k' y$ B2 \
虽然内心将会悲伤盼望某个人/ U) b' L, t; o, s; Q) y. Y. C- y" R4 r
有着我对你的爱而让你幸福
. c& R& Z& d" x0 L; q因为我俩身份太过悬殊, ?* h+ }) \$ t& f
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
9 N. Y. m. _5 @% m0 D# g

7 S* W9 d1 x& C' D. V& b5 j1 E1 P
这世上并非唯有我们俩人
, c4 X: S/ O6 @, q- E还有千万个事由等候明日去解脱
2 V  y0 t% a9 C( B9 i唯求祝你幸运+ x% y. E0 \" w
至于我* J) O  n9 Y( Z
将欣喜的持续守侯着
: u! O5 D& u: I0 G. L4 |1 J. _: p
至此我的生命可能空虚" w7 Z, [( N! F; Y: w# j
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
( b* K! k+ L2 w+ W但总好过最后一次心碎的时候. E4 E" L+ H6 l3 S- N, k
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
' ~6 q9 K7 p! E0 j) p# X

* ]: h3 w& L6 k7 I( [
音乐。。。。

  V7 Q: w& w5 [5 q! i0 Y
这世上并非唯有我们俩人  h" j6 T6 k7 ^! y4 i5 t
还有千万个事由等候明日去解脱
/ X( ]- G6 V8 b+ z! q9 H) O8 m唯求祝你幸运) x0 Q0 d0 \0 z  ]  Y  e' f! {1 s
至于我
' _% }& W$ G, `) R将欣喜的持续守侯着
! n0 r- _, `9 G' g% |9 E1 B
. V- D+ X: T' q/ G/ z
至此我的生命可能空虚% H, F' ?! E0 p" |7 |- c
必须陪伴着寂寞拥抱孤独% N7 J( `0 M/ U( W0 K! ]
但总好过最后一次心碎的时候: s) s$ d; Y( F2 i, D
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

7 u% x3 L$ c7 S7 t; I' @+ w# P
唯有祈望" x$ H# ]* u, J4 E) a% u2 c
在最后一次心碎的时候$ y' I) X! q- C5 v7 \
你或许就会了解- [1 G2 d6 ^% V/ M- v6 e% M* G0 B
是谁爱着你

- n, P& H9 B) f$ M/ R

* s/ P7 V9 }# _( n" b( u3 l
{:388:} {:385:}
0 I$ e& l. @7 e0 O% ^6 w

1 ^- g- k0 ~0 p
/ B. I0 s% J- m: u& }
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 4 P1 H9 `4 A( P: [

' ~* j  {' z  _; G# Q$ Y2 M8 mKaraoke
6 G: G$ O. u; |3 G; u3 i4 ?, p  R* P! `
(一起唱歌吧!)
) [8 I, c( [) }$ {: c2 O& g/ d

7 }+ T, C% C& a+ s2 y
6 P% ^& A/ I" X$ ^8 }/ s! l# \2 N0 p, C4 q) H2 D: P! @
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai8 T3 Q, l3 p2 O1 A
(Singer : Sirasak)
+ J; q# G/ Q, N2 a6 d7 V$ u
/ ~6 J, I+ A4 Q/ d# I/ J5 T' P
Mai-pen-rai: a" L, l3 I* |* S, b$ q$ J. |
mae-jai-ja-taung-took-ton
) d. B4 n3 }/ g& shahk-tum-hai-krai-suk-kon6 M6 L2 j, k+ F
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai3 k! z$ c( R0 S& v
praw-row-taang-gun-mark-mai 9 n2 Q+ A1 j- J2 f- u' H9 y/ ]
chun-kuan-tut-jai4 {7 O6 Q6 [0 u; A  a2 A/ ^! U
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
8 Q4 ^: V9 c4 v0 N
) P( i, `0 W7 t, P. ~0 b: ]Lok-bai-nee
2 w5 c7 {$ R6 _( u* v, n+ mchai-mee-kae-row-saung-kon5 L2 j1 C+ w3 g. }6 f6 H) p. o
young-mee-roy-pun-het-pon
- j. Q; D: h7 H  [- M! Phai-paan-pon-nai-wun-proong-nee# k. ^( v: O1 \+ F& Q
kau-piang-hai-tur-choke-dee
" |* h6 U8 {5 E* \' E* w4 p1 s" W! ?suan-chun-kon-nee
: F# W9 l/ q0 Aja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai( o4 I6 z( h5 [( W& _
) g: f6 _% I  ?) j8 q
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow5 r' F2 n5 N9 b2 V
taung-yoo-gub-ngow. X5 u# t- x, @" |8 J
gaud-kwarm-diow-dai
. O, G# E. N, C  A* o" e0 i3 j4 Btae-yahng-noy2 |$ w6 X* L4 O# B2 j1 V
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
. M9 J, G3 ^8 n2 j; D( |chun-kong-hen-dow-sot-sai
) R' {. F1 O& @" knai-farg-far-tee-ngod-ngarm2 Q! ?" r% q  e) P- Q; _: I# m

$ j& A3 f0 c2 B2 P: x, Z# Z! tMusic....
' L7 l. f7 n, B/ S% q# C4 }6 z
  }# r+ E$ i2 s2 ]/ dLok-bai-nee
: N( C" {) ?2 Q, _+ D- s8 K3 ychai-mee-kae-row-saung-kon" x/ L& t/ `, I0 y" {0 ]- ?9 j
young-mee-roy-pun-het-pon / X' C) s# O$ |4 ]0 L, t- W( Y# J
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
7 ]# `( Q" S) w6 rkau-piang-hai-tur-choke-dee/ p  u# m5 ]8 D' u4 M2 D$ e( O2 p' [8 H
suan-chun-kon-nee
5 j: Y6 W1 P( v" L! ^5 t4 Sja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
7 B8 c! F) t9 @* e  Y, t9 ^! k
: k. |8 ?; h6 F( Z3 H& M. E- g$ Ljark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow9 I+ g3 [6 z. v$ I7 ~+ h( h! Q
taung-yoo-gub-ngow
0 A5 r' L) r1 L3 i- Wgaud-kwarm-diow-dai & t- v1 `2 b& o9 Y, ^. m7 L
tae-yahng-noy' L/ c' @# p  z1 U2 v6 W4 {) ~
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
2 }4 u, D+ M5 c4 q7 Q* [: d* Nchun-kong-hen-dow-sot-sai
/ A* j: T* n: Q- wnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
( V/ p3 ^- C% }0 J, I0 }+ L) o  p, u. l, N9 L/ s
wung-kae-piang
% {. I% P- n2 a, rmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai' J: c5 \1 \# ~$ W* ]* V" X
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai
" B' [5 K6 n* X! v1 a9 L
wah-krai-ruk-tur
9 r' u# Z* M# C" T7 {. S1 P4 @0 s( P  ~; I, |4 C
, k8 I( E/ i1 }- e* q- e
{:384:} {:419:}
. ^+ w% r& |5 x: V
听完了这首歌,我想哭啊!

0 l! u4 G. J( {+ W* r, S7 s' M1 V$ Q" T
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
6 Q- m, T# ]) K0 F" E; b0 O2 y! j2 N9 O/ t. R# j1 m  F& T" Z
能下载吗,我好想记下这首歌
9 p. b3 P3 d, t3 E
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?6 |/ U  d2 I' o2 n& \; l/ m+ o

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-11 07:15 , Processed in 0.051294 second(s), 9 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表