|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& u7 V; _+ R, j2 [ e, n' V, I ]
. E( b( @8 ]" u: ~2 |& f+ Z$ q 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?' C( F7 p7 Q4 _$ G3 N0 l! G6 ~
8 l; l, m, k1 X D
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。4 B* g2 M+ x- Y, L$ |3 v: ]! z% C9 Q
! e7 d$ T/ E+ R2 L% }* Y! M 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
$ |: k+ Z( F7 Q& i
) a; D6 n* h9 p9 ? 苏:时机正好?/ ^1 u! _" V- Z' C
0 H2 W. M; B# d7 \0 n% _0 M 张:是。
+ Z( M/ a a6 N u8 k
7 q+ _) |/ N# k+ ]7 ` 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?7 ^" Z8 y$ i( q% n6 `: i
: \0 S# I6 K U+ k4 G. x4 W7 t 博:公使。
- Q! j6 Y, w- G( w% n6 g4 z+ E
4 ~/ A3 L" A8 ~& B/ U" M | 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? Y0 n- F' n7 x2 R
9 A( D- \/ v E8 [. R# W
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
5 ~+ N% p1 S& d& X: Y9 V- E5 Q7 V0 v$ J+ y1 I
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
- y, O5 B( k! T( D% Q2 c" q
( s- N# n" g. l+ ^7 Y 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。# _3 _. d( c3 f2 V6 [2 z8 y! S, M
8 w0 P6 ~! O" ~; L0 ^. O6 } 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?* g1 V6 [+ T) d! }
- `6 q5 ]/ b2 X! \2 v
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 I$ v6 t, K$ P+ _5 Y
4 m" i5 [0 |) Z! s; ^! s: I. b 苏:哦!1 k3 [5 k! ^+ A: O
& u4 S y ?% e
博:这位是真正的职业外交官!哈……: x) {1 D7 ?+ Q% f4 P5 U
9 Y* o0 U1 W( V2 b4 K
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- z( P# y5 i" l
: y! l% A, J' k, \ H
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 N4 R o1 P4 W: J" p0 i" S( h
# l/ G$ o5 _ C! k1 j$ Q; k 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' {! w0 O& ^' f! C7 C" M% z2 f
: K9 I- H5 T" ^ 弗:是的,说泰语。( _6 N8 i W5 B# `4 w& a
+ ?4 ]1 a( H) V 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ O& l! T2 G) i+ n' K2 A
7 s! U0 U6 y& [" z
博:还从来没有吵过架。
. Q" S- G( y+ {8 I0 ~$ [3 Y& {& O3 _) U4 X w: i7 D# S% Z- p8 z3 K9 n, `
张:是,从来没有。- h$ Q/ y: B, e$ v4 f0 ?5 D- M- D
; d4 g q0 H0 e0 i
博:用泰语说,就是“还没有”。
6 } e- {& w& W- t3 K* ~2 b B h. S& ~' s/ u5 x0 u1 ]
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
8 Z7 W" ]: O" ?( p3 ~ L
- Q, Y/ R! A. m7 i 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?1 h# N$ Q) L$ N) \. k! r
( o n3 Z( H: v* [$ ^4 p8 z" P/ K 张:我们两位从没有过这样的遭遇。0 }6 g6 b9 {/ G. S
7 g( f+ D, g/ u, R* n5 L: _* ?' u
博:从来没有在那个时候见面。
Y" \( Q0 y# L$ |6 x% Y( g2 n% U% N; e: @- [9 ~
张:哈……& u+ p/ R; B, C( T
9 `7 W3 _# d, P G* y 苏:尽量避开,是吗?
1 \8 e- S: \- M
) ^: g2 c- G* S# e* ? s8 \+ \ 博:避开。避开。
# U, O& n* \& Y6 s7 T5 L( @3 }6 u. z6 d
苏:那英国呢?/ K7 {% L/ W7 Q
+ u' M! z6 O, P' i6 d0 d% z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。8 h) s& Q- l( A& W& P8 X
2 d8 j" }. |' m 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. f$ @9 z, _0 l# q7 ^6 l8 \9 x, O# W' [; c# _! t! z
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
6 j8 v; i0 Q' N: p; P# l# f2 {7 O5 P* y. C4 o6 w6 B* @7 n( J. U
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
8 [1 H& G: }0 x& F3 a" _" ?+ f5 _
, F- ~* X% v' n5 ? 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。& N/ M- e# j4 \7 F& M9 F {; m
& E4 B% R0 l) j2 S% ?8 n( @9 c
苏:那作为朋友,会怎么做?
: A0 s) U( y! E0 e
- n7 V, i' s0 D! G2 ~ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 r( n. g' @: X& w0 u
" J9 i; H7 m0 _) T) R3 o# \( Z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; {; ~& Q* I) ~. T
% u P9 e. l( v: j, N. f4 i
弗:是的,会交换意见。
$ A$ e# A' m, D& W0 | H$ k6 l6 t( o3 C
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 X; W7 a) K5 R7 T/ O
- W9 d. R/ B0 U) I( U* I 博:没有困难。* h- Y* `+ y# T$ F" v% d3 q
0 X) |9 V: z, g: ^2 c
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: D# c0 h1 V- I7 J
: q1 o6 D- w4 D; y5 C: x 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 H2 h# X9 h6 T% K. p/ _$ i& r
7 q, J8 K( k# k+ d# Y, l
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
R0 M- V1 D4 ^$ S. ^1 B" ]$ Q% a& A; ?' B' L: C
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。1 X# u% G. [% U. B
! S; K+ F( S3 y& l* q. {( _$ `. B- _ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 j/ _) h, v( r/ h" j1 u
0 y* `! T, M' M 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
, u8 F- {# l, R4 ?7 M6 ]
% Y6 Z8 \8 P, o( g7 s: W& l) L1 Q5 J7 I7 M 弗:我们必须保持中立。
1 m' n: Q) G; o9 I& P' [+ N
! b6 a2 f& o' k ?, C/ _ [ 苏:始终保持中立?
! }# B2 H( h. X* X6 D0 B- y7 b- X/ n1 [7 n! g# Y- Y: \; g
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% v+ Z0 y1 ?6 g' N
: I4 Y% W( W2 ^1 ?$ `6 | 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& f0 F; x& h* w0 B5 g H
) ?4 X* P0 M( q4 q3 q; O
弗:但我们不理解啊。% l( R: K( T" |' n1 {9 z, G
5 P- a# `. M( _7 s# e# S, E/ a 苏:不理解?1 v. K" q8 N, ?: h9 B
% S& z8 q6 l5 [% ~' T: b. Z- |
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。3 G C _/ ]$ [$ k# R
5 S$ r5 S3 V o$ {# n
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?# _4 N; Y W; ^# ^$ ?
' x6 N5 F7 L% m1 g! C( q% h2 _ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. c: H4 G. H0 I& x! e8 P! S* |; O. r
. P$ ~- I* P+ I. |6 `$ W* [ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
2 g; @. F% x6 ^5 V
8 f6 B8 ~2 k8 [6 j, C 博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 b2 \& S4 P0 {$ y' _8 t# Z) t- O, N
0 W! r1 C6 y# ^* i
苏:中、美是同一天吗?
; `% c' u6 N' S% M+ R% F" t6 V5 Z9 j. a1 T2 v9 M4 y6 {6 ?
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?; c, R# t$ T1 c v/ a
0 A8 j( Z: g8 L( b, o
张:是。
2 w6 H- j( k, r3 [) \! [0 l# B
7 L$ L/ S: h; q v7 E7 q4 J 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
- [ ]' c& _4 ?6 K$ N- k [- m8 F! T! N% ^" n; S* I
苏:张大使介意吗?
( |2 [% w: E* c% L* G, Y8 @. x* `: Z
* L, _# }6 P$ d2 c- ?9 G 张:不介意。
/ }4 J& x2 h; ^2 {$ N
/ Y% o( S2 y( E 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: x7 P7 K% P$ ]8 S7 a
7 Y" ?3 \1 Q. L, x& w* h2 z" { 博:苏提猜,不要想得太多了。
: h- l, `1 a- b( J2 y0 ]1 z* n! E( e7 s% ]$ c5 e
苏:泰国人这么想。: p. ~% K2 u+ n6 c3 e
% m" ~( Z# x" w0 [0 W. C
博:我们不这么想。
$ [+ Y5 | G, S
9 U# h5 ~/ M5 @- V; Z' |7 J* b4 h6 ~ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 s: V* ~$ }) M8 M. }- B; P3 d
: a# e) x. ^& i/ A& T5 i$ \在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- ^8 I) n: ?) Y2 q% {$ v
; G0 K9 f, }; Z( V1 L( l5 h 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
" U# T; X' q5 a! H- O* o! [2 Z$ o! Q: l; s
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 Z; R0 w+ {2 `
# j; s$ k7 ]4 n4 u- `9 u* H" B" I3 ~ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
4 L. ]/ b; z$ M: e. e8 N- I
, l& r! m' p: `4 n 弗:是。$ f' i1 m9 x3 L6 U; q( _
: h- A. Y$ }; |# Y: v 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 u9 k, U# l& {# n0 [9 h. {
: U; `6 q# W# t3 k# v7 ^( j/ J 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% b9 U8 J* H( \, i: j+ o
, N- `! {# @; A' c% @0 b 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 C1 P: _/ @ ^9 `* ?
/ o6 o# E h4 z4 e7 |3 F8 G3 _ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 y8 ~* g: k. L1 t' N( U" M, h. f: {0 K! t% K# a
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。& p# F0 c% S8 m2 y. k7 s$ T
8 F& }) F! [( ~ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 P" Q0 {$ Y: e3 Y3 F+ `0 s
, i* U w: f+ w/ a8 T* u 苏:大使感到糊涂吗?& p8 ]8 I w* Y. y6 n4 h
; F- t! h- Y9 I0 G 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。+ q! F9 q% `# H' p
! p3 k+ n/ Z! g$ x 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; {" L" m+ u8 N9 T8 Q
9 n% N' @, L! Z4 G+ N% R
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。% Q- w' E, A1 q! N* O2 E
* i8 y9 P! B+ f ]: F
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- h& u, X3 B5 f2 q7 B, c" c- \5 X. N; P k
弗:哈……. q8 ?$ r0 P7 k1 ~" n' ^3 c
' Y: E, A7 S3 `3 [6 M% y) g 苏:每次来都碰到了“革命”?- v; `3 Z1 ^: a$ g
' f( Q" ^* W6 O* v) `$ D 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
" h1 {: \1 |6 A4 |( a. K/ v3 X. a8 ?& m$ [+ B: p
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?+ v' x- j( C& b2 N5 B2 v3 B6 o: ]+ ]
& Z1 d. F8 Z8 }' N8 } 弗:那天我在英国。
3 c6 P0 f# E% k- z
( g8 ^8 b( k& I/ u3 j 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。4 `; j7 d) Q3 x% M: _' P0 {& m' A
- q' ?0 \( p: c/ p& _* \4 M
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
" P8 W/ _! k: z% h
: Z% S& k, V' k0 C. J- Q2 {; M& G 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。+ H. I7 {# ^8 W# a% N; V: b, K
1 n. M3 ^% Y- T' @8 f* G- B% g 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
t m3 l+ y( s. r* [4 }* ?
9 B3 c' m% f- y' z( P; D7 w 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 B% Q6 g) C) c" Y# W. Q b: E. j
9 T7 Y8 u" M6 C6 q8 X |' y
博:那你说说,有什么情报?
2 Q% e, q0 C, p- c" u7 W3 M5 X. F. i" L$ D% x/ b9 g w
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 |- U! R9 O9 B. e/ ^7 R+ [* r8 K4 t" s
博:不对。9 E5 ~. P# c' o) k0 l+ _
5 z3 U3 B" r7 ]3 M( c
苏:CIA,可能有什么情报……' f- ~6 E& S8 e! W
1 y6 l( g; s, F- H K& ^; q 博:谢谢如此的表扬。谢谢。3 S2 ]; _ \7 z7 Q- {
8 X, E$ u" W7 S: c) i1 m9 o; ~
苏:不是事实吗?
+ w2 f9 u; H3 C. B
' a) w7 o- A" z/ D% f 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。. F4 D9 ?9 d$ t5 y8 n0 M
7 q" c. H; ?! G5 } N
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, k9 `6 D8 [, {
0 I& c7 `& x: m: W6 l. @0 k- C$ U
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 U; w# i# {4 ]. c( b
) Y2 v! G- s! m8 Y$ b: y' H \' m
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( C0 m2 H; p4 W, y6 S" L
* L. Y9 W; I1 H- ~$ ?: @ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。9 f* Q K5 X8 B3 W6 j
1 E9 Z& F5 t& c* ^/ {
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
* _7 J+ a( M# a; S, H4 {
; f: g7 W! U( T) `. j 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
, b5 C3 U X% T* M) W) @ j8 h' | V+ P, ]7 n4 _* T0 ~0 n+ l# A
苏:为什么?损失什么吗?/ Y8 V% L' v6 N5 o" c) \$ a
* m" ]& S) n5 J# ^
博:是。哈……
. m$ _2 s8 l" }" o* e( m! y. d; e& G- B# n ?" M% r0 E" i
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! D/ F" b$ _! A0 [" ~7 B; s! b) [2 ]! X. y- w' c
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|