|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; {$ Y6 M! Q7 ?1 p8 P
" z t: a X& N6 P1 J( W8 e1 G1 T
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?; g: Z6 r5 f! P8 M
& }; O5 u% m8 H
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; @' F$ s) t6 u$ S7 R
I% k9 `" C- W- n 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' j5 `* Z) f2 F! M* Z9 N
% V: j+ E i; N
苏:时机正好?
/ O" b3 y) I' z9 ^! R4 \! ]$ ]$ j! I
# d E, A( V8 b. f$ Z, a: O 张:是。
' c0 w' U' R; n" b2 P' z( ?) ?
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
" ]* ]1 b& Z! l. x @$ t% M7 k7 K) |& }' |! m
博:公使。
: K$ z3 g3 [0 ]: c, }
8 e5 D- b' |3 g) x/ L$ A 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?$ H; y; C1 j/ P7 m1 W: n6 f
7 N3 W5 C5 ~. ~5 E 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; F' b2 l4 K: b0 x
& ?- H9 S( w b1 P J5 W
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' V- Q: p/ P* Z( i$ {- a% I# e/ Q, x+ r# p5 Q* g
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
+ x, g, D/ s7 B9 |0 F& o8 H& `5 P7 L+ c4 _' n. N3 h$ B
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 V% j' C9 ]3 r, c
% y; b/ ]- C4 w7 } 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。1 N3 Z4 n( x4 |7 |6 D
) k9 J, G* Z( O, E 苏:哦!
4 [ o% B( x% y* U% N6 F
+ h9 v; d1 A+ L7 Z2 t; H 博:这位是真正的职业外交官!哈……' h" W. _6 G) o( d3 M4 t
' r3 m8 Z- w( t& I/ C% c
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! }) o, F5 z' ]9 z$ |
. B' _9 k! K8 h$ s( Q r! ]
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
! X# B/ y2 J+ e5 L, T* p& v5 e4 z" G: a
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- s& B- `1 q4 ^% [: F0 l/ ?5 S
弗:是的,说泰语。
- }% t- S% `, ?1 A8 e9 p4 ]( T
7 \: L2 g% j( w: Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
; E- e2 M9 F& }# D) |' A+ a* t
! t& L2 E8 ?( v% v9 { 博:还从来没有吵过架。
8 |" x0 f5 ?8 }3 n/ s
) R/ K7 `/ L+ B" ]6 S) ~ 张:是,从来没有。( E$ ]: u: }7 O& O
P: v' O% ^4 l/ a) O$ E 博:用泰语说,就是“还没有”。
* p, ~1 T3 l. \- I! x( \2 W" |& y. y1 q% n0 V
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
% E0 u3 B/ Z) z/ X% X& f! M- {" ]0 ?* R+ X9 v7 M" ?0 r
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
4 W2 |6 H/ b4 n; Z) l- h% w
3 x6 Y7 O/ q+ X2 d( J: }6 r& X4 q1 m 张:我们两位从没有过这样的遭遇。) g) i+ T/ X' O' o. X9 m
; P0 j) _9 J/ V. e9 O" _% X+ q9 i 博:从来没有在那个时候见面。/ Q' U% j' t3 e* `
/ r/ p4 v; J/ F3 t) ^6 i
张:哈……
$ }4 A5 j- ^: x r" h4 r- }" g
$ b$ ^6 _! n6 r' L( T+ k5 X3 { 苏:尽量避开,是吗?
. [9 F# }, n3 w' n6 A0 p8 C' C: @+ k" \5 W, S
博:避开。避开。
* R9 D" m, w+ ?0 u# z/ U7 ~; r) e m! |8 j, {8 ]
苏:那英国呢?, W! f* P/ F. T. P/ C
4 X1 o5 [( M. Y5 _! K |" `; J7 G 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% s2 m( W; E) i4 h8 w& M/ K! g
! h, R k3 `1 Z) ]$ ]
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
8 m7 S! f+ V& {( {, Q& }7 n; U
6 r: c! m3 I, D- V2 Q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
E* L& i' H: P% C0 b6 l: T2 [( `5 z: K: N1 h3 Y
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 e# I5 w, Q6 S9 E
" i# P2 Y. l8 H, x/ c6 _# D4 W 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。6 i# Y1 q! y0 G" x: C4 \; c( B
" S$ u# O$ }7 s% j! T6 s+ B( b
苏:那作为朋友,会怎么做?8 t3 Q% }- ~( ]: e. Z
6 n1 ^; k2 v0 e/ _$ c9 X 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。: A, M. z1 A% p5 `! t
5 d: Z6 U( T6 Z3 T, \0 h
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; k, w' W5 V9 O. z( ~( n- P, \# j/ k1 @+ M
弗:是的,会交换意见。
" m' [8 m* |0 y4 {9 @
3 l6 n6 X3 j/ a! q. T/ e. ~ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 {( L4 H, P0 b6 q, d5 Q, j$ ?7 R& q* |
博:没有困难。
5 k$ Z( S+ k; f; U' |
- b( C# d5 U) A0 v 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 M' U# ]3 ]5 h& i
" O& h" J* H( m$ u! v8 s* F 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! y1 }* _! a6 S b& j2 @
+ A# b( W; f4 {& M P1 y6 E
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
6 ]. N! O$ m R- c3 W& H- k2 m+ n! U/ B' ]5 ~
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
7 K. v' `4 P5 h& s+ A# E. [, Z7 K9 `8 c% k9 x! a
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?. W* p( Q+ m) U' ~: w
2 m& e) ^: e6 P! S, v 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ x' B5 u2 q8 P- W) J# V9 X( T4 Q& B2 B. r0 K% \1 `
弗:我们必须保持中立。
9 I6 ~% F9 \2 A+ x4 H; ]9 |8 \4 A' L) P5 ]2 u# e/ i8 n! Y1 T {
苏:始终保持中立?
) \" w7 ]) M8 W$ M0 ]' C( m
! {2 e( t- {. k" H 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 Y' B* ?; o+ N# p ?& c1 m A# ^( I& T- c0 @! J- j/ b5 i
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 V% T8 k; C( D3 L% S1 f0 l& i. B
6 \: U8 f/ c& h3 \% P G) U* a
弗:但我们不理解啊。* @& U3 l5 d& \7 W
! h, t% ?# n4 q a1 V( j7 [
苏:不理解?; t, T4 n x x" _8 Q8 S
( Q+ a: ?! Y7 D 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 J H" c( l6 v' y% |; U6 E6 G+ d' r( _, o0 t
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* [2 _0 `7 d, l' W& b. L0 t
1 N" h# y/ o% g- Q) q
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 D$ K) J7 v# {/ J6 M5 S! w9 D: \, ?5 J2 G, b
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: a/ D& A, M' i- G% a2 {9 `
( L! S9 x' ^4 t 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
# y( O! v; n5 h4 \1 l$ z; `4 g7 k/ o! s; M3 c
苏:中、美是同一天吗?
9 h4 ?" k- \! a* z
1 v2 y4 Q& x$ o0 C 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
; G% A% y8 T m0 ?% r
/ ] I, Y Y, i& H8 C% w 张:是。
5 o, o; z% o# F' ?9 Q8 X3 F9 x/ k' |+ X) C5 O
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
! \, M4 r. L3 u
7 M5 I% v8 ^7 \ 苏:张大使介意吗?
2 N6 {+ T# V* L' k( p7 e% Z! M) c9 f8 @$ ^
张:不介意。 B: {6 j1 X3 W q5 m- k- J ^
8 I# H& c* Q+ R' U! k, k* I 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( s, s7 N; ^% w2 f8 i9 [) k+ p; m( Y- u; U; I
博:苏提猜,不要想得太多了。
6 ?/ V/ F- U9 }- G! n5 J
5 `/ ~4 Q/ c! Q$ p+ p# c 苏:泰国人这么想。: F& X7 O- E3 ]1 D$ t
1 }& f% M/ d& g$ d" @0 x$ D
博:我们不这么想。
6 j8 e7 Z& y; m2 Y
2 ?* Y; U& p& z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
# e! h. q; I# j. B p3 A- \: N4 H- [ E+ |% Q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
N# ~0 O4 r6 n; i' ^% C# }8 |% }# f+ g) {, Y6 C' ?5 w
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( j/ Q, G5 B0 l; N7 g! K5 f* d
; B# @3 o$ E" v# o0 s% S+ Z* f
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。& @) V$ c$ t/ q7 Q0 z% @
* }; P9 v7 X L. g
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' F c5 {9 c# e0 ^ j# ]7 H, m
# }" C- }5 Z+ ~) ~ 弗:是。
$ z! A7 r* F# o# N! ^( O% J0 n0 p4 }9 R
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 k6 l" _1 g4 ~# \
( h! z3 K4 R9 \' ?. F
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。& v0 u( Z! J$ E4 J: |9 D8 W: p
8 o8 ~9 D. _) q6 ~. f9 x5 s5 z
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 X) v, @; R, l4 i& C
1 X6 `9 `6 J- i6 E( u; p 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。# ?" q: B% u$ M
; h' n, B- X' Y# j& [) a1 A9 [& \ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。7 r- w$ \8 k1 o/ T0 e* w2 m; S3 X
9 V3 v6 \' I) u9 Q3 ~ N 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 z' M4 O, G8 S
1 \& H' g% n- s
苏:大使感到糊涂吗?
3 h: K2 F5 ?; U; M) R x- h& m
" C3 [. U7 p N& E7 M 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
( S, `) I/ K# q0 g; k+ ?
4 y) u, O8 q& H! {# K$ W l 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
0 R& c' ~- [* m7 d- J3 |
" V7 p) M4 B" z0 g K- W! ^- U 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- X7 W, g7 \9 s& K* \# i
. H' D: t* q: n 苏:可能是因为大使您的缘故吧?3 Z. |" o* m% ~/ N. R
" ~5 H# s+ I- ^# Z 弗:哈……9 j* F6 F# b( F6 h U
T" N8 b* [( k/ _4 L3 e$ a
苏:每次来都碰到了“革命”?$ B) p( [+ C, T2 l
+ B; i: l; h p7 l
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。, l6 {1 p" n& l- z( X) {
& W2 W7 Y- ?6 F1 A* g7 ] 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?+ ~: T* r# B2 B: U
* m$ J! |0 u: e- V# `0 c( a 弗:那天我在英国。9 c$ u+ E: d# y' C
, z, S' t7 y2 E/ h3 ?
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 y! F7 ~, j8 d3 n7 D1 ]2 v
3 w# N; A: L; r& X0 F 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! F5 K$ T3 F4 b9 C
1 h" P% T5 N5 m) b3 B& G$ ^0 G 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。+ K+ o" G: l$ u- `( i1 l
0 s3 k5 I7 L& I
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。$ L7 a0 R3 d; M7 ^! m# n, D8 ^# w9 X
. A# }3 v* `, ?, A0 F9 K# p7 { 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) R( ^% o' h% f5 \# U5 O
: G1 o+ Z) v, g9 L5 t- J- {+ _
博:那你说说,有什么情报?
2 }1 m8 ^2 Z9 q8 ?' h+ T: H. D J3 d; v8 D
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?9 y* x9 f6 j) W
4 i+ q, H* g( _( y0 j: i
博:不对。8 ?3 M/ n3 \( D" `; l
& g" l/ ?" C" E( n* n 苏:CIA,可能有什么情报……) c6 U; F/ p8 A# ^1 e1 q9 H
7 ~1 h! B- o$ A8 } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
/ Q' X; O" m6 ^) j3 F1 g* K- w2 R) H( d8 i% r0 ~9 F+ H3 d6 ~3 b
苏:不是事实吗?
* |' H+ F+ _4 G1 w' {+ q! e4 [ X3 T& s) M% e
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* y2 |3 s) h: b4 n9 b
! W2 B- ~6 c( c# B 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
) b% F* A, g" A8 g) o' D5 ~3 j: p% V. b
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。9 K3 ]5 |0 ]2 c0 B, l
. T) k" J0 Q5 Y" }: |7 r 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( \7 E V3 G+ m
: R9 c+ x# b% x/ e9 k! T/ s3 ~ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
( v1 k# W1 B2 z8 k/ ?# v0 G8 U# Y5 `* U/ k- C) M
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?- U: g. e' b) K/ ~& H
6 R/ k5 d+ D+ I+ W( D
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
K: m2 ]( [4 H3 x$ j" T/ {" \4 l
苏:为什么?损失什么吗?
) R7 K# z$ j- R* F
- b/ ^" e/ B' w% S 博:是。哈……# l% W, T8 z6 h' Q9 N# M3 X( R
2 a1 t+ _2 @; A$ q 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?# y/ N( y; ~1 U
$ W; }" v) Q8 G4 P5 H: Z1 ^3 X# X
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|