|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
5 N9 X C9 }, Z) o7 X) Z
) X1 Z) @8 K4 E% { 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
- d L7 N+ X% Q. x' G9 Z8 D
* G4 T3 X ^! k8 n 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
) S! F' Z0 k% p6 O# c5 V7 P- G2 q9 V7 c C" W$ t0 U
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 i+ m) D9 ~2 z, j! n
; c$ P$ k; v& D( ^ s- a0 N- y) T 苏:时机正好?
4 C v( m/ V) z6 G1 X7 P- ?5 A. T6 T( b2 ^+ }
张:是。7 b/ D Z0 ]; D5 ]' l2 J
( j4 |$ U% K t/ t8 R2 s 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?. y& q4 Q9 H$ Y1 i- F
6 I" T( K& _" E# G6 C" {
博:公使。$ u: C' \$ b# D: o2 h+ Q
& G; t9 ^; z0 L 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?" \0 a. s- o0 j3 `: n$ G# ]
$ d9 N. t* D2 a/ e& H7 l' D6 P( j
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
- i2 \1 ^; X) D! r6 }- N; G" _) {1 G
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; _& Y7 E1 \* P8 g3 d9 O
7 [7 k5 F3 w" d$ C+ ]$ c& |
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( ], D d. z; p# [ s7 ^
; h4 ?5 U* q/ j+ F+ O% [6 c1 |
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
# m: K h1 |- e* B3 r# G
, _) d3 b+ M! g7 |9 G7 ^ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
+ x6 _# v7 {; F7 q# ^8 P5 H
6 ?9 {/ X' a6 Q' C( h& w& d 苏:哦!5 ^# Q1 Y1 P1 g0 T1 h
( F L9 j D& z5 [. U
博:这位是真正的职业外交官!哈……7 P1 k6 S1 r' q& Z: Q
+ i( w1 ^% E& A ~. G& ]! l9 w 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?6 `6 F; x* A* L, [2 Z+ x( n; o/ N
; [" _3 R3 I5 v2 {7 H# M1 i
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 D$ a2 Q, B E5 g+ D6 B
" Q) Z# t0 i( o" K4 b+ ~, Y 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 A$ Q' N0 d3 v1 H7 y7 R
' p& _2 ]- B6 m# ~* P7 o& L
弗:是的,说泰语。' Y2 _$ M# A! k/ ~; _* g
& ^# c5 L# `" M8 _ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* ~: _6 S* v7 _1 y. b
8 C% s0 w, Z. c( s 博:还从来没有吵过架。- j" |8 W) k, `3 Q+ ^
5 Z4 }8 k' I, z4 P; Z
张:是,从来没有。
* W/ Z3 b0 k( w0 C# [/ [- o6 b6 O; [# C- i4 n, f L
博:用泰语说,就是“还没有”。; |/ ?7 l+ r4 _- c
}5 X4 T8 \( B. [. o4 B 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
/ {3 P6 A5 C3 ]2 r5 h7 d' j. O( @0 i% u. f8 _2 p" q
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, i/ u* U6 R8 K/ C& G1 m# f6 f
2 ?' |* b9 v) z- @! h% N; D& D; b 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! r S% I; u* m. Q3 h
& H6 o8 q3 s# [7 Q8 n% u( m' q 博:从来没有在那个时候见面。4 C( n3 Y/ L! J) u k! J* K
0 ]# }3 `1 j W. T; t& B 张:哈……
/ R6 ^8 ^, x" a3 X' n: [" `
; v& P. D D$ v3 S 苏:尽量避开,是吗?
9 l: f/ _( p* |4 t v: w3 b V, U% R( u$ h
博:避开。避开。
5 e/ u# b. ~' J
: c J( K9 p* [' M, [: v, P 苏:那英国呢?* C% |; d, v% h* z* r" M" f
9 b- l1 c4 Q2 F6 a4 r( K4 \ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) Z8 G( x( K5 k0 `
/ i" w4 J& B2 `( w" a
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
9 ]' S5 P! f8 h# g3 ~3 q, u4 n5 g1 H
3 l, `' @3 M9 n1 m 苏:要退休的大使说的就可以不一样?* `+ R# r4 Z9 y" U1 R5 @
1 B, m! q! |4 _0 D7 E 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% e2 L7 D) A& ]
1 E a" J, Z0 A0 p
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 I. l, w2 p' `! H8 D; E% k' B. h% \# D* z( G+ E
苏:那作为朋友,会怎么做?
6 [: ]: Q7 @4 @2 b; |1 X# O/ `/ c5 k0 ^* i. e
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ I, K' I" m( w7 s. D1 _% [/ h, P9 p* E. n2 b
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 C$ n$ F: ]- `! K% ]! v, f" b; w" ~) y& c: `5 N; C- `
弗:是的,会交换意见。
4 t1 y/ N5 [2 o! \! S7 j) D) `( B1 u$ [) U
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
+ B- J! L) ]& B! U0 ^- V0 F0 f+ B7 V
6 I! J0 O1 F& z2 x# }9 P 博:没有困难。
6 ?; R/ B v9 E" \& Z9 }" R- H2 W4 a/ f3 H
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- I) [: {& ?( q4 H- o3 u
9 e$ j7 |' X; H* l$ v
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。9 N$ [$ B6 \+ ~
. u9 @8 j$ q9 o. D 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?& U( i8 _ c5 n7 W2 {8 r1 G& O
/ s( T' e) ^8 ]8 j% i/ N% m5 V
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; N/ `+ |7 B" F* O( M
) m; Q. Y, @( M0 } Q9 T, S 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗? H! H; d7 I$ ~$ V+ t- z2 c
) v; Z! E6 g+ V/ M 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% D# l* L! @% `* k/ K, F5 d
+ G5 T! K4 H: u+ \5 W 弗:我们必须保持中立。
/ g3 e8 ~7 Z5 U4 l$ ]. ^ o
; }$ ? Q k5 b4 b. @# g' u 苏:始终保持中立?* l" ?, d, W. T3 n5 N5 M
% n" q( @$ V- c: O* P6 E- T$ A% G7 \
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 V# H" ^; c1 b, V9 f
R" G2 D6 \8 c' t, z7 \/ d/ |, q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……. m& @. n4 w" L6 z
. A* _) y) K& c. X9 s# o% J, C
弗:但我们不理解啊。
& Y. v' x& _$ C( s) q9 V$ f0 A
! B% q) |+ M: N2 P1 F 苏:不理解?
" d. W6 G6 S7 I$ ?# @2 u4 B
0 N8 q7 s" n, D! x 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。9 H9 P3 Y5 s6 N9 r: z
+ t s5 R. a6 Z0 h( @
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
6 x& C1 \8 M* Q3 R; k6 x$ ]
k) R3 c6 ^ s& O) @ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! p2 c$ E% C( _
; {# u/ p! l/ a1 {) c 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
7 i$ d! X* E; v" X, y: H" ]- E% d, p% q4 V& s
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ {: w: j6 L, N7 `& T3 n! x" k0 v- ]: |
苏:中、美是同一天吗?
6 l5 D7 p- ^9 }; R
) ?: C h5 L6 t( p 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' @) [; V! x ?5 y, A: c# C C/ K& @! h: D+ }8 W; |8 t
张:是。% i8 Z& l* M0 ^/ i' r
* Z1 e/ p* i4 c4 b% U( \! g" F- W 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 Z/ S, ]- D+ v( h( Q6 g
6 b% {2 A% ^4 ?" K$ E9 M0 \
苏:张大使介意吗?0 X5 o5 A: Q6 L2 O
, A, E, [2 I& j& T% V1 |) P. `& d
张:不介意。
8 Y* K9 { A6 K5 R; @7 O0 a6 A3 {' z; O: x5 t% v) P2 ~
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。5 z1 \# _0 b& T2 f) \% o
3 y/ ^$ x* J% P' e/ p9 _. a# ]: | 博:苏提猜,不要想得太多了。
2 }5 b; {) m0 b# A
: V8 h9 R! {; z5 e7 Z6 z4 V 苏:泰国人这么想。" n$ U! V! F* }
3 C& S- [9 l8 z7 Z7 D% X
博:我们不这么想。4 X. ^! P& _' X2 F7 s7 q# e1 f) [
" P& b" g" C7 ^& O/ i9 M 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
& R) q, ~. D6 I. \5 I9 Q% R% X0 y; M* g3 U
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
' V/ u+ [+ O7 ^5 M$ Q" V$ E+ f( V' `; T; y: p
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 H# M" w# w" Z. k: P; i
5 A' T8 B6 P$ ~6 V 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
' n" Y7 g7 B: \ h. _, s- D
% v7 q1 s' X! c0 t3 V6 F 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 C: C- I+ @3 G4 b. n# D4 p8 n& M' R; x
弗:是。
9 `$ s' j! h! {* e* s# I0 i2 }% J! q, l
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# Q2 {4 @0 Y" f. D
, B5 a+ y; [4 N& c% T 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# {. `/ L6 d8 Q/ T* l/ d9 v; U
( `0 t- _7 z" ^7 t: n0 o 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?# Z, r5 _1 ?, D' r
/ j, H0 Z+ X* K/ d
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ S& Z5 y- f* f C
{+ k1 f1 i% `4 G4 o 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 C2 j% `9 [7 D
' U5 s: ~' T$ l1 t4 C" R% {5 ~ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
# m, Q/ t& q) v& S' b n5 `5 W% N% g1 G% `; d* H1 m9 g# \
苏:大使感到糊涂吗?0 j# R) Y! \- ]3 c: {! O
" H. W4 h0 }& _6 a
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* T! W8 o$ \3 C7 n7 E; r
; [* M9 ^" B" a3 Q$ n 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?$ x! T2 Z* r6 a3 J Y1 [% [
& v. b4 i* a* J0 J3 W. N8 Y5 w
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 N6 q1 R! M. s# a f" q. `: Y
5 i0 T R) H7 B; Z9 X( T: M& ^3 J
苏:可能是因为大使您的缘故吧?- E) i: A" _* Z! Q8 a+ q
; D- M _( i4 |, h3 P 弗:哈……
4 v- ?2 N2 b5 A2 N8 @- J( j/ q% X/ e9 V
苏:每次来都碰到了“革命”?- d" |; E5 H$ I' a' c
' R' v% N7 H5 e3 ^& ~5 e, q 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。6 u# I! U1 V5 I, a( q' Y
* Q7 m9 `" }9 N4 `: E- Q" t* K
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?+ R3 Y6 Q" D9 h( t
; |9 L, ]% N6 k8 I: K' m- ~ 弗:那天我在英国。
7 _% u( k0 r0 f h8 v N# _
1 `& U; b* U7 V! l( n/ u0 L( u 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。$ q) ^" ?4 J4 x t
# h: o+ q( }' j, \/ w1 V 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
. H. r% b r q5 v) S% v9 L
% k0 y* Z8 J% J W- e& K 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。* g4 l- g$ s. v+ U b
, j' ^2 h8 L( B; G9 _5 n% Z$ G 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。" D( s1 n% o) a% ?( y
* |1 j1 V- x; l6 ?! Y 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, \ e" [2 _. H+ }
_$ d; F! u" a; U' v
博:那你说说,有什么情报?
* w/ x$ q( h& T G
% h t0 L! y7 h( b7 D 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?" v* X8 b0 Z; Y2 _4 ~ {( z/ h* k
. P( ?# v# A G6 T 博:不对。
2 X) T8 ]+ \" }
+ i* w" M' Z e- j3 @! d 苏:CIA,可能有什么情报……
# t- l: L" G: Y: Z( F, J9 b! e# y- G4 W7 s6 l! k
博:谢谢如此的表扬。谢谢。' e& C A W% I9 L! |2 ]0 X. _
, I3 [" i+ \. S2 m9 Q! c9 ~ 苏:不是事实吗?1 e2 |8 q' r* T7 k! R1 L" m6 B/ s, C* ?
/ t% R4 Z6 t; f( w. U; L 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; j0 O' m! B- D. V
; Z1 m! p0 F* y- p7 T 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& H) w: w5 q O$ b4 U5 @+ v/ B2 S0 m
F: w5 v& S9 { 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
- M7 n, i) S. X7 t# m- |/ f$ ]2 S! F2 _' K5 g8 ?2 G
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。2 G" H$ L! K7 B# ?% n+ E3 V
7 V& n/ `( z; l5 N) m 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
! n2 `: E1 U7 c, R! A4 ]0 }3 O
; y. b b5 B% h 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?- K$ U/ O2 z. a
6 Z- N& Y0 P$ G$ N& u- E# m1 Z' j
博:苏提猜,请不要这样说嘛。: }) k6 a& @1 U! b
* B8 p7 z+ W( N
苏:为什么?损失什么吗?
% E* o9 B1 l8 w
$ L% T- ^/ N7 k$ R& ]4 O. V2 Y4 t 博:是。哈……
g' P& s1 f3 P
7 `* [' O) m- N5 E$ F7 ~# ] 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% a% p, f! r9 _6 K
- f7 _4 R- R8 u: J" A& e3 S 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|