) }8 b8 { y1 q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
! ]4 Y. @0 U# E% ~你,你不知道怎样来认出我
, k* K3 | [- C3 |' Z$ b cYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 Q. m4 Q1 ~: ^; i
忽略我的生活,我有的这个修道院 - }# m9 S5 G% S2 s
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ s( ~5 Q# n# Y/ n2 ^- B在我面前,是一道打开的门 ' W) B+ |; t- G( Z1 l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre * A2 z C! t) l: p
也许
7 `) @* G* V# ~" aOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 E' O% g' b& B, [% a8 Y% {3 L即便我必须重新开始
6 d8 k4 b/ g- a8 q |' NEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / B" s- I8 y9 v8 V% u; B% S* A
你,你不相信我的孤独
b* m d0 s9 Q9 I) V2 sYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 U+ |, A4 g) T- z0 a' q6 T忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; k5 }+ T1 P$ f& j3 b, V, {- ~Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 6 r% B4 v" R* h! h5 ~
在心中有一条细小的痕迹 , ?1 @3 E/ M* H" ?3 T
In my heart,a tiny string Filament de lune 7 U# y. H, `- b' X6 S Y, l3 B
月亮的“灯丝”
" C% b0 ~' J) }1 L# Z6 rThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 j; v+ g0 ?; q. j- S
在那里支持着,磨损的钻石 ; f, _% G! M2 \8 Y3 d: W
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * G& M' d% d6 d7 Z3 @( ^2 I
但是我喜欢 8 }/ o H7 y y" G) w+ i) O- c
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ( o/ Y+ q9 | M9 L) p* d
我没有选择必然
6 K, t/ M: n v* H6 t! a4 WI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 o2 d7 H9 j. _! S但是,这就是“迷恋”
4 |. @4 p$ w& g3 ABut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : f9 K# A" V( N% i) \
爱,死亡,也许
7 A* m* n7 a* DThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - e% h5 H8 @2 D( \# h. ^9 z
为了一句话而暂停时间 # H3 d3 Y8 l, I. L
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 }% I6 m. [6 c/ r/ ]5 x/ v所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 Z2 Y' T4 |1 M) G. E& H3 DAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ O- h0 h7 T% A这就是“迷恋” 7 l3 c+ a# ^$ g7 M: d8 `. i
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & h( w2 s ?5 e, U4 D
所有的他的存在使我们折服 - ], t$ l8 Q% j8 o
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ {" Z0 c; |( Y1 x9 S' b; e最后发现那也许只是一个回音 - b! v# ]3 O; K# r) c2 D
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# Y ?* W' F5 t7 M你,你不会看到另外的一边 . {/ H' Y9 z# ?1 B Y' C8 M3 K
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ N8 K0 `8 x- O1 s# u
我的记忆走向自责的大门
4 {, p9 l$ x5 c! d6 J$ C7 _My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ P0 s% O/ a& Z/ \* ^" \; o% o# D
埋葬所有,过去的财富
/ G$ P# U! j) d. v# S6 `, FBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
8 _& J/ c# N5 V7 B许多年的伤害 + v5 H& p0 s6 X) u* x% F* X) K
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 g+ L! P; b. ]你理解吗,这将使我停顿不前
: o1 n9 m( n0 _) s% L6 j! ODo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 v+ I2 C: F* [2 `
我,我已经不再望向天空
0 \2 N5 n" s @" h2 ]* @8 iI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ B! Q- Z' Z( e( l" Z( e6 Q8 K6 J
在我面前,这道打开的门 , n2 v; [- O( j f$ f
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ j% a2 L$ }, e, f, ^* U这未知的东西只会伤害我的心 9 ~5 L1 [* H" m7 H+ M) y- Q0 i7 W( ^
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, s- K9 r4 P R2 @) e6 ]; w! j8 |以及他姊妹,灵魂
r! b. l# p5 rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , `! W T2 s+ K% [! Y1 P9 S' m* a
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ) o, W1 F+ f' |( f; K/ y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * i$ z0 I, _8 [6 j6 ]- \7 A1 u
但是有人爱。。。
# E& ]) l+ t" j4 _ MBut someone loves |