杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28898|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!" }8 I; _% {2 \3 \$ j
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
( V. ^& @1 n% @3 S- h0 f
3 p3 V! }6 n/ i4 d! ?3 S$ E今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
8 c  E0 q8 F7 n/ k5 l1 H7 y1 w$ o$ R, b: M3 ?8 M3 K
Un signe, une larme,  6 Z; E6 d3 `" U: G' y
面对暗示泪成行,
  
7 b3 L- l3 O. g: P' S9 |un mot, une arme,  
: U( n: Q, y$ w听话听音心已伤,  " j1 r) p7 `' J5 M. c. s
nettoyer les etoiles  
" k) z$ @" {8 J4 O5 F2 d4 D可怜春心枉陶醉,  
0 m# s9 o9 @: A2 L& k1 H4 N# p- v  Ka l'alcool de mon âme  
0 i" h. Y. w8 O  w% e清心拭泪抚情殇。
1 s- R2 c. W& K" pUn vide, un mal  
- s3 y2 p- Y5 N阵阵空虚成悲伤,  % |4 H6 t3 Q" m2 r/ F
des roses qui se fanent  
, G8 M! M" i* h* @朵朵玫瑰已凋相,  ) z3 X+ H3 I" }
quelqu'un qui prend la place de  ; X+ O- J+ X  d% f
可叹帅哥作异梦,  3 {5 o' ^1 h6 ^
quelqu'un d'autre  / {  x! Z5 b% P9 D; V6 m
移情别处负心郎。  
8 ^7 s8 H3 E: x" ?  e/ HUn ange frappe a ma porte  + q" |) j, e& W" _- Y( Q
天使欲敲我心房,   Z1 i  D8 ~0 J* m: x" q9 g# J
Est-ce que je le laisse entrer  
/ f8 T! v4 s8 l" ?$ t& {: I: l是否开启费思量。  ) b* ?& z0 r7 m: s) S
Ce n'est pas toujours ma faute  
. B6 K0 w% D; a% v& T纵然往事消如烟,  
* }. M) Z& x3 [: o# R: kSi les choses sont cassees  
; C" F0 V. f" B0 o+ W, O岂能怨错在我方。 # y6 P5 }% a5 V& Z
Le diable frappe a ma porte  7 x- s; v* j* |, P- c! v! x$ v
魔鬼亦敲我心房,  5 c5 M7 w- Q- x
Il demande a me parler  0 R+ T# }8 J  z% Y! E2 Z. ]
信誓旦旦诉衷肠,  
1 t5 V& B% P% q( N+ n2 D4 hIl y a en moi toujours l'autre  
8 h8 B6 A8 \% G/ D在我眼中都一样,  
$ j) d0 e! g6 S6 ^Attire par le danger  9 ]9 z4 f3 W  d9 q
皆如虚情负心郎。 % ^% x( l% \( X4 o7 l1 n3 U$ M' P
Un filtre, une faille,  & @* {5 I/ G% A- T$ e/ ?
次次经历遭心伤,  
% ]9 e/ o, z6 N# s: ul'amour, une paille,  
7 E! {2 V# O: `% W次次恋爱遇痴郎。  0 _7 j! _6 h# u; g  ?5 T
je me noie dans un verre d'eau  
5 J  t; I6 S3 ?. Z: V9 U$ U  r' P2 K7 X手足无措苦惆怅,  7 F* Y' B2 [" y/ p4 X  R
j'me sens mal dans ma peau  
6 G# U2 `' \+ O# S0 q8 }! [长歌当哭断柔肠。
$ e0 {7 B# \0 @5 F4 {8 X4 GJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
& S9 v$ u; j+ N笑傲人世弃虚妄,  ; i/ U; z" W3 Z+ ~
le soleil ne va jamais se lever.  . Y2 m2 ?% x! l, l- O- [
心中太阳未露光。 9 \+ v6 L' o! g5 U' q$ t0 k
Un ange frappe a ma porte  ( j( S/ x! q' E( ]3 z+ r! w# h
天使欲敲我心房,  
5 {& K0 V2 c- A+ c8 B; eEst-ce que je le laisse entrer  3 Y3 d+ N. K5 d% c, L
是否开启费思量。  
$ I  a$ i% O* ]8 o' n; MCe n'est pas toujours ma faute  % L2 x% x( @+ x- N! m. z( P. |# q. J0 G; Q
纵然往事消如烟,  
3 t' g4 K, b5 u% p  L6 G% C3 i' ~Si les choses sont cassees  + ~* H5 y: H3 X: t0 m# A9 X- U
岂能怨错在我方。
4 h. O: Y/ j8 I- J/ RLe diable frappe a ma porte  
- P/ _4 D( g2 m- v) g魔鬼亦敲我心房,  4 j+ _" r# ^* [* j& M( M7 t
Il demande a me parler  
4 d/ ]$ B4 n- n  I( [% x信誓旦旦诉衷肠,  
: L2 T. y6 I9 lIl y a en moi toujours l'autre  
) e% ]: G' p! p6 e在我眼中都一样,  
- \6 a  P1 P/ y, uAttire par le danger  
5 V! ]; N- x. g8 s8 d0 i皆如虚情负心郎。 8 c) F8 n; V& v
Je ne suis pas si forte que ça  
2 G/ Y4 v3 a( _7 C* p生性并非志刚强,
- z2 e$ f. K) P1 l, ?et la nuit je ne dors pas  
) ?1 L2 o: i6 x辗转难眠夜漫长,
( O; y7 X' T3 t; K* Q" k+ vtous ces reves ça me met mal,  6 g% z+ b, P/ M0 D6 p# x
历历往事把我伤。  5 \3 v. j- X3 m& K1 T
Un enfant frappe a ma porte  ( x' g) k0 k- U- r8 ~1 k
一位帅弟敲心房,  , ~% a: k1 \9 a; \1 T$ |6 U+ p0 G
il laisse entrer la lumiere,  " I) B/ f) N- N- f4 R) w
射进一丝希望光,  
" r4 w. E) m: h% Y1 iil a mes yeux et mon c&&39;ur,  1 v- Z; I' k! g5 T% g* y9 l) ?
目眩心颤山海誓,
+ c, n8 f3 o9 g: L, Met derriere lui c'est l'enfer  
$ M. i  A1 d( c2 |  q风月过后梦一场。 & j% s/ o5 @7 D; K
Un ange frappe a ma porte  ' {% l, Q( O! k4 n* d. S  L
天使欲敲我心房,  
  R! D2 m/ ^% m, Y! h: y8 pEst-ce que je le laisse entrer  
" V! Y1 ]" c, d+ `( z是否开启费思量。  9 r+ ~) \3 J6 X4 O
Ce n'est pas toujours ma faute  9 J, U( R" d2 w4 c& |  q# ]
纵然往事消如烟,  
( r* p! m! T% d. g" F/ ?1 `Si les choses sont cassees  0 X  R* O* T% t" h6 t
岂能怨错在我方。  
* f1 t2 B! H8 @" i% LCe n'est pas toujours ma faute  
- K% ]/ e9 F' ~3 |8 k$ `7 _纵然往事消如烟,  + ~6 m5 q7 G5 o, ]& `5 c  k" V" p
Si les choses sont cassees  
. ~! X- z% A8 n) \岂能怨错在我方。. m; j+ x8 |4 E  \4 A2 t/ d
Ce n'est pas toujours ma faute  7 L( o3 Z2 o; s- [2 L9 E
纵然往事消如烟,  3 Y( V5 L; l/ a" b0 ^* p
Si les choses sont cassees  
9 U4 V8 P7 ~; P' f& D2 u6 b6 `; G岂能怨错在我方。

, V6 c! H4 i; P% P这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-2 05:07 , Processed in 0.045646 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表