|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD6 c* {+ r6 Q$ |0 D. ^
' @8 P2 M% M2 P7 D- ^9 _) o; a- o" J( K( a, l
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
3 k- o& L. x6 v# ]
" O) e& p) @' ]8 M0 @7 Uใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
2 V K9 v- y: V5 ]2 k9 ^- xglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
( X1 @! e d- [2 j$ |We're this close together, just this bit close together, ) X" k. H. u+ Q0 j' a! Q
" D0 Y9 U1 f2 q2 G7 F4 O4 cแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย & A' l1 n& l1 W( s% ^# j* ?
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai $ E# P9 l( k! W' u+ t! H+ C8 z( p5 D u
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' K( C( l% ~5 n: k
2 `) \) g# O( Y! I* I: ^. Pเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 2 j1 u+ G1 j! u* _0 V
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
* w8 ~! _( o# t2 \, H* p9 W- `9 aHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
& Q0 V7 f) k$ Y8 w- A* w: i3 f, P m$ e/ }8 P9 a `; e6 u
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
2 G1 m' X" S1 Q1 S+ s" |" I$ J1 Kmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
, u ^ H) N. _8 E- s4 L7 FDon't know why, and I never understand that.0 c7 ~& y5 X+ v4 p3 K
" _/ [$ ^0 d% H3 \
4 {; Y$ y& h( \, m3 Q
+ @4 R3 a- k9 o G$ eคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 8 b" m+ j( @; |% Y
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
7 p4 N' ~! S# Y0 u: b( H- GJust only a inch, but it seems so far.. Y; L' q; s! l- [ f/ i6 g9 W u
2 i$ L( Q$ e- | M4 ^) Z% B" }9 h
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
! l' ]8 A o$ R& @yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
* W/ {- m1 y" B. T. d' LHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
6 ~, \+ Y0 \% y4 O5 J
/ S4 ^& v- j, y$ Zเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
" j9 | J' _# \% [0 zngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ) }' P7 t6 x5 O/ \2 O ?0 u
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.8 z; b( n2 R6 _! @
- y% Z$ L+ T0 d0 A6 W" [
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ B( g7 @+ \0 P$ _- |& U a
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter # i$ o" q* D( `
However close to you, it's like without you.
. m m) V3 B3 ^$ y# c6 V+ |5 y; s3 ~6 ]
# i" V1 D) |( M) E5 s. ]" {% x$ z) T, _
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 1 a. @$ j& } n( z$ S+ i! B
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + |% o+ U& v: U' n Q
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 {! j$ o, G6 q) ^( i- V& R, f; E+ h/ c% l& F
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ " q* Z' _; j) q" ~* L
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( y( ~2 ^! J" AThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.. D F" x6 t9 P& r; A
% d% R8 h: o7 X! X( g V8 Z+ T/ G
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย " S3 F4 C4 b' k( ^6 R
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 6 S3 a4 t& _6 L0 b7 |, K
You wanted to revenge, and to torture me till death,
& i. {& A( r6 `5 a; K: [: z. j7 [. M7 d$ R' g( w7 h2 H2 n
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' {8 h6 o5 i: C' q/ J1 B/ X, I! wchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 b+ ~, s, i# H9 u$ M2 l- h& U
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.: K% Z7 V1 S4 E. t: ]9 ~
7 X; E/ t0 n' {; u4 z+ v" T
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
( f7 l; D# ^/ Q7 I& `bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
0 m7 |: D* r, g& CTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
- p; G7 l; H( U6 m
0 P- z3 M# Q& j5 `( B
( U% y' }& c9 l4 n+ y/ @/ T& k: r/ @. K# W( r' ^
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ + c- P" b; K+ r
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
. k; Q' O6 V' y. P% u; e6 k- ]My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.: ]2 f4 I. R6 N$ s, w* M
9 b6 k5 [8 y0 e8 _) aหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
& t, D; @: C) ~/ Uhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
3 r' r3 `/ a7 EIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
! P, B @; k; N: Y. d$ s: O( u/ t/ L
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
# L2 }1 r2 Q# U- Pkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
1 b7 c- a1 A3 ^I only ask to have you to be like the same person as before.
. N0 j& K; Q0 q% c/ m6 j. o* z: T. Q2 V' S7 {( @
( k; O: J2 d$ w; [% y
' G2 {. _0 _: T' `7 e) Yอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 V* Z/ W8 n3 u& @7 l' myàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% y$ R2 R) o5 t FDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ w; C& T2 }' D+ B% N5 M7 f0 H" Y6 U) v
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
, x1 {$ k& G' |4 e3 d$ pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 D5 U( c0 L7 _" m( [& N: |The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.' u, b& O* p5 ~
( g9 g @4 j2 y
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
! X" x. \. Y9 f$ v! {, t1 Ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& ^# W' S* Y, |" }, VYou wanted to revenge, and to torture me till death, $ [: r: L7 p0 g6 h9 k3 C
7 M& j8 k% H4 U. G" o+ z# l
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 7 I; [$ `' S- u
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. g/ `1 @* e9 s1 a! ]% q0 o7 @I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.# n$ ?% [. u2 ]9 I L4 X
( _, y" W2 J+ \1 {" Iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
" k* w" y Z5 a9 Z" gbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ( N) C+ I( ?2 W" Z! _/ z( b
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
/ C* ^' ~6 J% H" f5 ~
! N$ t; }# `0 Sเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
% C% o3 {$ T5 I$ E5 l5 z' f% Zter mâi rák kam dieow gôr por … 4 }( l$ f& P& }) T
That you don't love me in one word would suffice... |
|