杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43009|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD4 X9 @) k& N7 C- L
1 ]: t" R+ N4 B* H4 @% K3 L
& N) q1 r0 F( F& O7 W9 X
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
8 P3 I8 c, h4 d6 r' f2 G8 v5 k
% b" I; i- Q) V2 C- pใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว & f. m3 _! Z0 J0 `3 U
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow " J* b% g8 F7 A  r+ _. A0 X  N
We're this close together, just this bit close together,
- o2 d" b" h( [% u. l# ^) H' A
/ S3 |% o. Z, \2 n0 Iแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย : k1 V% Z. P3 M3 ~( g
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
9 j  F6 l9 G1 x$ D4 r0 h. ABut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
- c4 l8 i. L9 n* D6 l
1 S0 ^1 }: ]1 }, U# {. lเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 0 J8 i# Z6 n' y2 \; L
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai . u5 w; U9 k0 L2 b! T
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. , @! t: V; n( I( _' z5 K1 ^, L

" p: ?: I" E3 O% `* k( G$ P0 T1 pไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 4 _' z! X" e- b' W' i
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
/ e  @" Y9 {5 B5 r: @9 MDon't know why, and I never understand that.
' J. b. Z" U' s) M. D9 ?
5 }% O' f$ b/ x5 g# a
& @5 k6 R' I5 N, h2 y
) H* |% d" v: n5 s: Vคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
" o% ~& O/ Y! [kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai . Z7 {" M) K$ \" H5 }. [
Just only a inch, but it seems so far.
% N7 q* r3 J+ R; i- i8 t) y$ D. A: \: Y( d4 h# p
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
9 X4 L: D5 b; c5 _, u* F2 t" u  Hyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 6 u' g# z: d9 ?/ C: k
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
1 W5 ^# }# m( E$ C( z0 l+ Y. R& P2 S! ?9 r! q1 ?
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 8 J5 z. E6 |9 m& k3 w, I
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ' c# K+ Q7 G- P6 D* B; L
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
. x4 N5 Y! U, z" z+ G
7 l* X; y. c- j9 Y3 _% e" Sอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
, n( p. W  J7 U# m7 T, jyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter & j: g2 U) Q0 d% M8 Y, Y" {
However close to you, it's like without you.6 X5 R$ W0 K0 d$ k

  {. A8 r3 m8 X2 e' h' s) [: h
8 a( H0 Y  |; _
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " ]! K; x* O; b; P) I0 w4 ]
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ [3 _4 c* ]+ a) A8 k. y# vDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me./ i5 f9 f$ m5 @- W' p

  M+ f+ E) d' V7 W8 ]2 N) Pยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ' H2 e/ ?  `0 C% A" |- r
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai * Q$ L# k  v7 n7 u5 T+ R
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.( H$ ~7 m) |# ~& Q0 p3 C

6 }; Z  ~* |2 N: C* Bต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
) j4 N2 _8 U' V7 ]- J4 Ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
$ l! O0 g  S6 S  Y, S6 MYou wanted to revenge, and to torture me till death, % q6 f9 n# f5 n

) F" N" z  n" Q& C9 S5 ]ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ) S& E  H" }* _) `
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ Y' C; r. Q2 k* oI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., M6 H$ U4 D6 A0 _, g  E; B1 p
  i, ?3 F+ s9 Q; a7 K
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
- v9 J6 d  H# o% U1 r+ X# V: ^bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por " H, Q; Z1 t3 X4 w+ F# g+ i& C- {0 Z
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
$ x( r2 N/ X/ ]; x- G6 O0 d) A% L* D5 ~8 P6 }6 L* n. o2 ]

. \# F0 N5 X+ R. o$ K8 M) \; i4 e: I7 D; Q" J4 f
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ( r  T& q. ?* S3 x2 A/ q9 Z
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ( |" N0 m8 W' G
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
0 h% t( R- x# h$ B
; W4 x2 k' \/ \  xหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
0 Y4 g6 h& {5 M: n# xhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
" l& K2 `" w9 j0 a0 v  BIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.* T/ \; W6 s9 G" d8 i( G
7 A* K9 L1 z; K7 a: e
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม . z+ \9 K! p5 {( w0 m
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
: J$ H$ W/ O# r9 j( LI only ask to have you to be like the same person as before.5 M  R! D5 E2 a9 c8 i( \' J6 @
4 \( o" s! D3 A7 O
& p0 ?" x# B% J; [! U0 b! N, m

3 @8 ?9 B$ }% j: y  Z5 Pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 6 }$ }3 o& Z4 Q# F) A
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa   C* L2 i8 q) G9 D- E$ A
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.& r; N# E) m4 B
" q9 d. Y# o# e
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
: X( A2 [! f, Gyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 \$ @  E; k- b% W9 d0 }4 J
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
2 j; `4 i3 H: [) G4 \2 c1 o; y1 Y; r6 y7 }9 T4 Y2 x/ B) W! R6 ^
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 p! t+ x6 D' m/ h
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
; Y$ n1 A6 I* Z* i) n- XYou wanted to revenge, and to torture me till death, 5 @' W1 x5 f7 J9 S! R3 Z7 \! Y
8 a1 U7 [* R! w
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ( u  ?4 I3 w/ a% |' p6 x" o& n
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. s' ]) z2 s- b0 U& oI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' J6 U# K; J/ F6 s" V0 e) ]' ?
( F) h4 M3 i% l$ n' Y) Aบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
! ~- c/ i2 p' S' ?bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 0 M& @9 t1 h& r  v+ p
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
* s: T1 Q) Z, s! v: q' J8 s5 f  x& l9 c9 p) x6 Y' ?
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
- p% m0 u$ x6 I, c% \ter mâi rák kam dieow gôr por … 6 q7 C( o+ ]9 m& e1 _0 p3 }
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-30 17:21 , Processed in 0.052231 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表