8 C6 r$ ~% ], uToi qui n'as pas su me reconnaitre
/ i* }% ]( v) W5 x# t# \你,你不知道怎样来认出我
. V) n* C, u/ C1 D% T- j" h2 ?: ]+ IYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 d& O6 {' K% @/ ?* G忽略我的生活,我有的这个修道院
1 \3 x" x2 @ MIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " a/ U" X4 u0 _4 \% e5 ~& r
在我面前,是一道打开的门 4 N. x' M% X2 o6 U
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
; g l# ~- G. q9 b6 v( k d也许
! h3 [/ t" E0 w- H0 XOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 s( D+ I- O& D# T, U即便我必须重新开始 4 m8 C3 I+ l! ~0 n4 g d+ I: ?' x# _/ q
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 f, B6 R8 ^% l; \
你,你不相信我的孤独
% x) u) \) H9 JYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, U L! v/ k- |% F& i% x$ j1 C忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# j$ `& G8 P) C) KIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' y* m! c6 ]. q在心中有一条细小的痕迹
" A$ G1 Z: m- ?+ nIn my heart,a tiny string Filament de lune ! p( N( O V( A3 q( x5 h. |: z
月亮的“灯丝” + T- q5 J1 c- S. W5 u
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + H6 c& z w( s9 C
在那里支持着,磨损的钻石
, j) x+ [+ w% ]' F% \That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ M! e6 a8 `+ L7 E* h+ G
但是我喜欢
' q3 _# v3 ~+ b2 k- w8 |; SBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
; o+ A' ?4 O" q) n9 U5 N2 s% E我没有选择必然 8 k L+ n! L( A$ [1 O+ _% g
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. A) l% x" i* t+ s! S但是,这就是“迷恋” ( o$ k" S T' C8 T
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ) L5 D' r) ]: G& G# ^/ P# u( a
爱,死亡,也许 / b7 R* J9 q# I# X
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- y7 ?; [0 w. q为了一句话而暂停时间 _; ~, H0 Z1 X& U7 z; f
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. d% D; W8 a3 V0 w+ a所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 b8 `+ ?9 K1 N* X9 H- H. i9 U. d
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento , T# x$ a4 b8 E' v2 ?/ {
这就是“迷恋” 5 s7 O9 D" M6 s
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - A% W! A7 \5 L1 h( L
所有的他的存在使我们折服
& [( l. a, E# Q4 N: ZAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " q& m' ^& Y" w8 J
最后发现那也许只是一个回音
5 v( W; d9 n% N/ X4 C( V" qFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" h4 H6 x4 |( w' S你,你不会看到另外的一边
U6 {" G' D5 Z; q* |! \8 Q! [You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 a7 r x4 f) f- V
我的记忆走向自责的大门
2 d5 s6 S0 `/ _% N5 |6 H# LMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( s) L7 x% Y! V6 r埋葬所有,过去的财富
" Q8 U+ |$ Z) e4 @Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. u: l) ^1 f4 Q许多年的伤害 + c8 ` B% q$ |# s# e+ f
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * O- q1 ~% F- ~8 m/ T
你理解吗,这将使我停顿不前 % l# K7 `) B I- n- }& X
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & k3 l2 }/ L& L# l7 ^% s$ K1 e+ K3 \
我,我已经不再望向天空 % q& l" v' i& ^/ v J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
6 G/ p$ V# w! B+ D% B5 I; ~在我面前,这道打开的门
$ q2 z' t7 [0 ^) t- \8 n% o( O0 _1 hBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , K; z7 e: V1 w- U }, ?9 P* y
这未知的东西只会伤害我的心
) G) L% G2 F- ^: P: g) dThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame $ A* _3 d" a$ e4 Y6 W* ^. o
以及他姊妹,灵魂
7 j& x" |2 w9 P: wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" U) H3 s* i9 l5 H ` I: K' t1 M有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & [) a1 b9 Q* |8 [+ v( I- r$ {
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime G( L& T: p8 Q
但是有人爱。。。 ; S& s' b0 f* Y
But someone loves |