( T* ^" N1 k9 ^! P
Toi qui n'as pas su me reconnaitre - f& W$ y/ O) O. }4 l) o1 D
你,你不知道怎样来认出我
1 \/ n4 Z! s+ J" m- Y$ lYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 M& F1 B1 G v. v
忽略我的生活,我有的这个修道院 ; ~7 E8 J( k9 r4 }
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % L! [% z/ }- A9 ?6 O
在我面前,是一道打开的门
( J! y3 w' F1 @- I( HBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre . c4 ~) Y6 B Y8 N
也许
/ Y; s1 n1 G1 G" x: l2 r" I) vOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 c9 x8 ]1 S* I+ \) z即便我必须重新开始
: `% h9 A, ^- J; ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. h X! l/ O) Z你,你不相信我的孤独 ; v P: ~$ o; P
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: N% M5 v$ L s" H! z+ f忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 V) v+ n7 c) d w* zIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 }% w. U% I" e) g在心中有一条细小的痕迹
. Y" f" ]9 Q/ v' M, o" c! tIn my heart,a tiny string Filament de lune ; \- O3 R3 _, H
月亮的“灯丝” : y4 Z+ d. \- Z: X; v; H! a
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 J3 ?" j, T' D6 [) h! N
在那里支持着,磨损的钻石
7 D' J$ `, @( z. ?/ ^" kThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " f" E, c& p4 C, d! ?- r* [1 n
但是我喜欢
" R6 o0 C) i I/ c% E2 Y; ^- ~8 F! VBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ! G* w6 W& o6 y! Q4 }# V% u
我没有选择必然 # U* k" T, ]0 h/ w! ^6 r8 _
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 G" [2 j; b' H( C
但是,这就是“迷恋” 3 o2 l" E. ^5 n* S# ]5 M
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; K" E* D1 A; G. n3 y2 R) d& [
爱,死亡,也许 ; y9 N6 |( m ^0 k$ m9 S$ ^
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & C. h) e' h) O n& v ?
为了一句话而暂停时间
6 v# D+ S( u+ N/ |7 s% s9 h) Sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* P6 z. Q, g, u9 h, @) t所有的扩张,以及对所有事情的让步
' Q; [1 Y- `( N) QAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 {3 A" p/ i! p: T
这就是“迷恋”
3 ~' D! _) Z! oAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 }3 B: o; G) d& w& n所有的他的存在使我们折服
% Q2 o7 g$ ]( ]: s* r0 pAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
8 Z& s( w* [* d( @- A |最后发现那也许只是一个回音
% A5 F) g& r9 CFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ C7 k7 P$ h4 H" a你,你不会看到另外的一边 # S' \+ _) j2 O* E, x6 s
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ j9 w$ s4 P+ y* K' ?( ?$ ?' A我的记忆走向自责的大门
+ R- ?: ?/ p; \( AMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * z3 c- V! @5 n* d
埋葬所有,过去的财富
& p- @8 f$ v( }9 t ]6 }! }: MBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. K5 N% a8 ~# @3 O0 c许多年的伤害 ) K+ \, K0 L2 J* M: X0 N8 u
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 u) q3 O& N2 n3 Y& \# Z4 P( L你理解吗,这将使我停顿不前
$ T6 K1 O, O4 Z6 Z% d4 uDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 Z5 z ?* R( C& D% b; L6 \我,我已经不再望向天空 + j. o8 T( v2 J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 a5 y9 q+ @/ j! f* `在我面前,这道打开的门 3 ]; | S) i- N* P# x7 ~# o) K
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 T! E" Y0 @/ U: K
这未知的东西只会伤害我的心 2 t8 G- ~: m( V+ M+ p
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( e3 d2 b) [8 G* A$ @. R0 J% k
以及他姊妹,灵魂
: H4 x$ m! S/ G$ fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : a$ t" X5 ]; x" @
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 B: ^6 n: V8 B' Q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& Z8 U8 I5 \! a2 E& i4 _但是有人爱。。。 + F7 j# t) C& q: ]# [$ b
But someone loves |