杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36557|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!/ f3 P  G6 \' b$ _, z
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 : c* X6 T% t# d
$ U6 Q+ a6 N, ~, p" w
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
. D, }+ n( S7 c. w; m) Q. G; j$ u( v) F5 }2 p6 P' F* n( H3 w9 C
Un signe, une larme,  
# \* p$ Q- Y* w& @. K4 n面对暗示泪成行,
  + H: n8 A: b& n3 F7 `# Z, |9 z$ t
un mot, une arme,  
. X) C9 O; z. N. e9 V5 h7 _听话听音心已伤,  ' b. o8 _: c& N' c6 A7 \% l$ m
nettoyer les etoiles  
7 K" @- K! G5 b# E/ S4 O% W" Z. V6 z可怜春心枉陶醉,  
& C, _# a5 r) z7 C. a2 L# ca l'alcool de mon âme  
/ d, \2 b4 {$ L8 P/ |5 Z/ t$ L8 c清心拭泪抚情殇。
( a5 p/ E$ f8 l4 kUn vide, un mal  
2 ~7 P- p# q* \9 ^* u# f阵阵空虚成悲伤,  % {& M. `5 X- K
des roses qui se fanent  5 Q- M7 ?4 |) W
朵朵玫瑰已凋相,  
0 i* ~: j! X! J4 dquelqu'un qui prend la place de  * ?' c/ e% }9 V1 ^9 ~! d
可叹帅哥作异梦,  
9 J$ P% s( Z) f1 yquelqu'un d'autre  
* D; d# w/ O& z) Y/ z" E移情别处负心郎。  
6 N+ y) Y; D- N$ }( V0 k3 v# T6 YUn ange frappe a ma porte  6 n" d  J5 l& y$ C5 A
天使欲敲我心房, 7 X8 j+ N3 X+ ?0 F" N  s
Est-ce que je le laisse entrer  # G- a8 j: W4 P
是否开启费思量。  1 w+ K$ t( \# m5 ^6 ?1 Q+ k
Ce n'est pas toujours ma faute  ) _/ y/ [; V1 d# z
纵然往事消如烟,  & g8 j9 {9 b+ u
Si les choses sont cassees  
3 V; |" F5 j9 U0 K; V岂能怨错在我方。 $ M8 h+ r6 X# N5 {3 m$ }) D
Le diable frappe a ma porte  % f- v5 `8 n6 O1 D
魔鬼亦敲我心房,  
5 @- f/ v% M2 d: aIl demande a me parler  
% F! w. o) n8 o8 E& T, l信誓旦旦诉衷肠,  
3 W; D  r/ N+ D8 M/ k: LIl y a en moi toujours l'autre  - i& E1 \) m: K& n+ |- z5 Z$ D% x  l
在我眼中都一样,  
4 Y( u& Q0 W2 L& A2 r  v$ DAttire par le danger  5 a! \" `9 l# r4 ~* A, B3 e: e' {
皆如虚情负心郎。 8 q9 z, I; Q# |2 v
Un filtre, une faille,  5 a+ x5 P1 \7 z3 |1 T
次次经历遭心伤,  
/ h. m1 E( z  \0 ?l'amour, une paille,  ) n7 z3 f9 G. f  ~/ ~5 e
次次恋爱遇痴郎。  8 y' p& \7 N+ `5 s
je me noie dans un verre d'eau  
" Z8 Y2 m9 {5 b; h手足无措苦惆怅,  5 }) R% J6 R# j& h% Y5 k
j'me sens mal dans ma peau    F3 X( m4 k. ^1 ^& o
长歌当哭断柔肠。 7 s3 ?: _& X4 C% ~' B; r: C4 o
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
( T( s: ?& {4 C: z& D笑傲人世弃虚妄,  
& i# L0 t: u* ?2 m( xle soleil ne va jamais se lever.  $ l! d6 C8 A/ B  w! d2 m
心中太阳未露光。
* M5 V: Y: ]3 G" G7 \! }7 L, BUn ange frappe a ma porte  7 ?2 }: f4 p& A( D9 n( t* V
天使欲敲我心房,  
* K) b3 w" @( D% lEst-ce que je le laisse entrer  
( \' ?( d, e. K是否开启费思量。  
# p: H" `7 _% f1 h. }Ce n'est pas toujours ma faute  4 q. e, g& Y( V& |- D
纵然往事消如烟,  1 {: g5 |3 Q7 V9 U' o
Si les choses sont cassees  $ p9 M0 O8 h- c4 U+ n
岂能怨错在我方。 " ^# Q* J# e) `% h  X
Le diable frappe a ma porte  
1 Q. N( ~& F& x) X5 I魔鬼亦敲我心房,  
+ K# w7 r" |9 Y7 T. zIl demande a me parler  3 V4 K$ Z% ~8 F* R
信誓旦旦诉衷肠,  3 K* J/ E* N8 I% `. E
Il y a en moi toujours l'autre  
  K+ y4 }& d" U6 G在我眼中都一样,  + p, j, w4 U9 k+ g
Attire par le danger  2 O7 H3 g3 g; q+ s
皆如虚情负心郎。
; B7 C/ v" Q" U! S% F' q2 f1 BJe ne suis pas si forte que ça  * u  P  I& m  b2 {5 |2 h
生性并非志刚强,
( g5 `% |( Z9 l$ _- G$ Bet la nuit je ne dors pas  / R0 ?8 ]" v" @0 {
辗转难眠夜漫长,
) _) ~3 K/ f5 U5 _- x5 K( g1 Etous ces reves ça me met mal,  
0 z0 p1 G  M" F: P; ^历历往事把我伤。  2 E1 V* r1 T' l; W7 P* g# I+ ~
Un enfant frappe a ma porte  / m# K3 I! r- p# y8 p& I
一位帅弟敲心房,  
1 T+ y  ?$ c  i7 T! E8 Zil laisse entrer la lumiere,  2 u, }* f$ [) T% q
射进一丝希望光,  
8 z. a( m2 B; H- a+ vil a mes yeux et mon c&&39;ur,  . ]( w5 N4 U9 n) A1 J
目眩心颤山海誓,
5 g# L  r2 ~' ?! j! Det derriere lui c'est l'enfer  
5 h6 [% ^# K, H" [5 S# k风月过后梦一场。 0 `: i# T9 k2 H( t; r
Un ange frappe a ma porte  ! `$ s0 c& q- w; w
天使欲敲我心房,  8 H: K! n: g. X/ k
Est-ce que je le laisse entrer  
1 g, x# V$ N  p. `; T( w; d是否开启费思量。  & D1 ]" L! ]  S: ]+ y
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ ~: ?: S' s/ B# E! Q& X纵然往事消如烟,  " o; y5 T* \  z' g" A  ?
Si les choses sont cassees  
$ F) O1 S+ ^$ m3 X- k8 ?% A8 T岂能怨错在我方。  8 a& h0 p" m3 a! t( X3 m+ q
Ce n'est pas toujours ma faute  & R4 T0 u9 G! \8 q, R0 T
纵然往事消如烟,  0 H! ^4 G3 Z1 `* S* c
Si les choses sont cassees  
, @' D; |8 h# @$ P; }9 ^3 X: u! B岂能怨错在我方。- s9 v; m  p! `/ t" c" d; {' F& }
Ce n'est pas toujours ma faute  
# q) L1 G+ f7 x9 V- {纵然往事消如烟,  # V5 G; M4 g9 [+ j( ?; Z4 P$ k
Si les choses sont cassees  
" m+ }# X$ T/ G9 j5 ?2 k岂能怨错在我方。

- p7 Z4 k8 S; D' D2 D' c这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-15 22:52 , Processed in 0.054606 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表